“Now, in the ’60s, there were only two other cars made in America that had Positraction, and independent rear suspension, and enough power to make these marks.” – Mona Lisa Vito
In my first stint as a computer consultant, I was visiting a potential client and noticed a magazine called I believe The American Bee Journal. I was a little surprised at first that such a magazine even existed, but then it dawned on me that it made perfect sense and that probably every specialty had a trade magazine or the like of its own.
In the world of SQL Server we’ll talk about query plans and clustered indexes vs non-clustered indexes and use other words specific to our trade.
In caving we’ll talk about speleothems and karst and other words that the average person might not recognize.
And mechanics can talk about Positraction and skid marks.
Knowing the language of a particular specialty can be important when it comes to understanding it.
I’ve been reflecting upon this lately as I continue to study so I can apply to a Physician’s Assistant program. I’m about to finish up my first semester of classes and one of the classes I’ve been taking and really enjoying is Anatomy and Physiology I. I still have a second class to take, but I’ve been loving things so far. It is, to me, absolutely fascinating to learn how the body works. For example, learning the physiology of muscle contractions is in three words, absolutely fucking cool. And any caver who has vertical experience would realize it’s not much different from how we ascend a rope.
Part of what I’m learning to is the language. In fact one of the first lectures and labs was simply on the language to use describe where things are. To someone not familiar with the language, it may sound like gibberish to say that the tibia is lateral to the fibula and the lateral malleolus is at the distal end, but such a description can help someone who knows the language orient themselves as to its location. Similarly if someone says they have a sore sternocleidomastoid muscle, I’d know where it is, based simply on the name. (I’d also honestly wonder why they simply didn’t say they had a sore muscle in their neck). In that case, the name of the muscle basically describes its origin (the sternum and clavicle or cleido) and insertion (the mastoid process). (If you’re curious, if you turn your head to the left, you can see the right sternocleidomastoid sort of bulging from the right side of your neck).
Honestly, at times I feel like I’m at a Broadway play and the orchestra is playing the overture and the curtain is slowly being drawn back to reveal what’s behind it. I’m excited by what I’ve learned and seen so far and excited to see what more I’ll see as the curtain continues to be drawn back!
Very cool. My brother is a PA and he has a completely different view of the world to me. When he talks about medical stuff, it’s likely as foreign to me as me talking tech.
Good luck with the program
One of the reasons I hate getting a new browser… It can take months to teach the spellchecker the specialized vocabulary of all my different hobbies and interests. (I am fluent in English, Otaku, Geek, Cookery, and Navy.)
I’m actually often very pleasantly surprised at how good One Note is with a lot of the obscure medical terms. When I take notes in class, I don’t worry too much about spelling, but when I transfer them to One Note, I try to get them right, and it will recognize words like Acetylcholinesterase.